Német nyelvű színházban jártak a sziládysok

Immáron hagyomány, hogy gimnáziumunk német nyelv iránt érdeklődő, lelkes diákjai a némettanárok kíséretében évente egyszer a Magyarországi Német Színházba utaznak Szekszárdra.

Nunmehr hat es bereits eine lange Tradition, dass die begeisterten SchülerInnen unseres Gymnasiums, die sich für die deutsche Sprache interessieren, einmal im Jahr im Geleit von den DeutschlehrerInnen zur Deutschen Bühne Ungarn nach Szekszárd fahren. So geschah es auch am 6. März 2019.
Nach unserer Ankunft im Theater nahmen wir an einer interaktiven theaterpädagogischen Beschäftigung (geleitet von Katalin Lotz, der Intendantin des Theaters) teil, die uns dabei half, uns einen Überblick über den Hintergrund der Handlung des Theaterstückes zu verschaffen.
Ödön von Horvaths sozialkritisches Volksstück „Kasimir und Karoline“ aus dem Jahr 1931 zeigt, wie sich die Wirtschaftskrise in den persönlichen Beziehungen niederschlägt, wie die Menschen kalt reagieren, vereinsamen, kämpfen müssen, um zu (über)leben. Eine Ballade voll stiller Trauer, gemildert durch Humor.
Die Hauptfiguren, der Chauffeur Kasimir und seine Verlobte Karoline, befinden sich auf dem größten Volksfest der Welt, dem Oktoberfest in München. Karoline will sich amüsieren, aber Kasimir ist nicht nach Feiern zumute, da ihm gerade gekündigt wurde. Die Rummelplatzatmosphäre steht in scharfem Kontrast zu den trostlosen Verhältnissen von Kasimir, der es trotz der Liebe von Karoline nicht schafft, aus seinem Milieu auszubrechen. Deshalb kommt es zu einer Auseinandersetzung zwischen ihnen. Ihre Wege trennen sich zunächst. Im Laufe der Handlung begegnen sie einander mehrfach, eine Versöhnung liegt greifbar nahe, ihre Gespräche enden jedoch immer wieder im Streit. Jede Menge Bier, Tanzen, zusammen singen und Achterbahn fahren – dies beschreibt am besten das Oktoberfest. Karoline stürzt sich ins Vergnügen, lässt sich auf Bekanntschaften mit anderen Männern ein:  Sie lernt den Zuschneider Schürzinger kennen, der ein Auge auf sie geworfen hat. Auch der steinreiche Kommerzialrat Rauch findet Gefallen an Karoline. Sie lässt sich den Rest des Abends von den beiden Herren ausführen. In der Zwischenzeit trifft Kasimir seinen alten Bekannten, den Merkl Franz, der Kasimir für zu lasch gegenüber Karoline und ihrem neuen Begleiter hält. Als Franz auf dem Parkplatz Autos aufbricht, stehen Kasimir und Erna für ihn Schmiere. Der Kleinkriminelle wird jedoch auf frischer Tat ertappt, verhaftet und abgeführt. Kasimir und Erna bleiben gemeinsam auf einer Parkbank zurück. Als Karoline erscheint, um sich mit Kasimir zu versöhnen, weist dieser sie zurück. Nun lässt sie sich auf Schürzinger ein, der ihr ihren Platz in der Gesellschaft sichern kann.
Das Motto des Stückes lautet: „Und die Liebe höret nimmer auf”.
Die Regisseurin, Verena Koch, legte besonders großen Wert auf die philosophischen Kernsätze des Stückes, arbeitete aber auch darauf hin, die Aufmerksamkeit der Zuschauer mit humorvoller, ungarischer Zwischenrede zu fesseln.
Dank der ausgezeichneten Darstellung konnten wir uns super in die Lage Kasimirs und Karolinas versetzen.
Weder die Redeweise des Werkes war viel zu kompliziert, noch die Aussprache der SchauspielerInnen bot große Schwierigkeiten, doch der ungarische Untertitel half uns dabei, alles genau zu verstehen.
An dieser Stelle möchte ich mich im Namen aller Teilnehmer bei der Direktion der Schule für die gute, preisgünstige Gelegenheit herzlich bedanken.
Es waren großartige 75 Minuten, wir amüsierten uns köstlich.


Immáron hagyomány, hogy gimnáziumunk német nyelv iránt érdeklődő, lelkes diákjai a némettanárok kíséretében évente egyszer a Magyarországi Német Színházba utaznak Szekszárdra. Így történt ez 2019. február 6-án is.
A színházba való megérkezésünket követően egy interaktív színházpedagógiai foglalkozáson vettünk részt, amelyet maga a színház igazgatónője (Lotz Katalin) tartott. Ez abban segített, hogy egy kicsit a színdarab cselekményének hátterébe is betekintést nyerhessünk.
Ödön von Horváth 1931-ben írt társadalomkritikus népszínműve, a Kasimir és Karoline azt mutatja be, hogy a gazdasági válság hogyan mérgezi meg az emberi kapcsolatokat, hogyan válnak az emberek rideggé, magányossá és harciassá a túlélés reményében. Egy ballada tele csendes gyásszal, humorral enyhítve.
A történet főszereplői, Kasimir (egy sofőr) és menyasszonya, Karoline együtt mennek a világ legnagyobb népünnepélyére, a müncheni Oktoberfestre. Karoline szeretne kikapcsolódni, Kasimir viszont nincs ünnepi hangulatban, mert elvesztette az állását. A vásári hangulat éles ellentétben áll Kasimir sivár körülményeivel, aki Karoline szerelme ellenére sem tör ki a környezetéből. Ezért nézeteltérés támadt köztük, útjaik szétválnak. A cselekmény során többször is találkoznak egymással, a kibékülés egy karnyújtásnyira van, azonban beszélgetéseik újra és újra veszekedésbe torkollnak. Sör minden mennyiségben, tánc, együtt éneklés és hullámvasút – ezek írják le a legjobban az Oktoberfestet. Karoline beleveti magát az önfeledt szórakozásba, más férfiakkal is ismerkedik: találkozik Schürzingerrel, a szabásszal, aki szemet vetett rá, továbbá Rauch, a dúsgazdag kereskedelmi tanácsos tetszését is elnyeri. Az esti órákat a két úr társaságában tölti. Mindeközben Kasimir találkozik egyik régi ismerősével, Merkel Francival, aki szerint Kasimir túlságosan is kesztyűs kézzel bánik Karolineval és annak új társával. Amikor Franz gépkocsikat tör fel a parkolóban, Kasimir és Erna fedeznek neki. A piti bűnözőt azonban rajtakapják, letartóztatják és bekísérik a rendőrségre. Kasimir és Erna együtt ülnek egy padon. Mikor Karoline megjelenik, hogy kibéküljön Kasimirrel, Kasimir visszautasítja őt. Karoline ettől kezdve Schürzingerre bízza magát, aki biztosítani tudja számára a helyét társadalomban.
A darab mottója így szól: „A szeretet soha el nem múlik”.
A rendező, Verena Kroch különösen nagy hangsúlyt fektetett a darab filozofikus kulcsmondataira, de arra is törekedett, hogy humoros magyar közbeszólásokkal fenntartsa a figyelmet.
A kiváló alakításoknak köszönhetően Kasimir és Karolina helyébe képzelhettük magunkat.
Sem a mű nyelvezete nem volt vészes, sem pedig a színészek beszéde nem okozott nagy gondot, a magyar felirat azonban természetesen nagy segítséget nyújthatott az értelmezésben.
E helyről szeretném megköszönni minden résztvevő nevében az iskola igazgatóságának a lehetőséget, hogy ilyen jutányos áron juthattunk el a színházba.
Remek 75 perc volt, mindenki pompásan szórakozott.



Figyelem! Az általad használt böngésző nem támogatott, így az oldalunk NEM működik, illetve nem jelenik meg TELJESKÖRŰEN! Segítségért kattints! Segítséget kérek!